190068, Санкт-Петербург, улица Союза Печатников, дом 6. Тел.: +7 (812) 372-77-78
LOT 360:
Рукопись поэтических переводов Анны Андреевны Ахматовой из разных авторов.
more...
|
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sold for: 2,900,000p
Estimated price :
800,000
p - 820,000p
Buyer's Premium: 15%
|
Рукопись поэтических переводов Анны Андреевны Ахматовой из разных авторов.
1950-е гг. 21 страница переводов и примечаний карандашом и ручкой. 25 х 22,5 см. Разлинованная тетрадь в составном переплете с наклеенной на переднюю крышку фототипией с изображением Придворной церкви в Царском Селе. Потертости переплета.
На переднем форзаце экслибрис В. Ардова и дарственная: «Виктору Ардову вместо многих тяжелых томов - легкую тетрадку, которую он обещал сохранить для истории. Анна Ахматова. 21 окт. 1957 г. Москва».
Рукопись содержит переводы стихотворений Яна Райниса («Сильное поколение», «Salve», «Драгоценная чаша» и др.), Виктора Гюго («Прощание аравитянки», «К Л.»), Анатоля Франса, Переца Маркиша, поэтов Армении.
Все стихотворения сопровождаются многочисленными примечаниями и подстрочниками.
После последнего стихотворения Маркиша Ахматова пишет: «Этим завершен цикл переводов с идиш. При возможности будут сделаны еще переводы в большем объеме». Есть пометки и такого характера: «Отдать всю „перепечатку“ для публикации с учетом правки». После «Драгоценной чаши» Яна Райниса: «Сдано в редакцию на Ильин день. А. от 10 мая 1955 г. дог. с Гослитиздатом (ред. Ермаков) Москва Б-66, Ново-Басманная, 19. Дополнение к ранее сданным». Почти каждое стихотворение сопровождает примечание к нему.
С семьей Виктора Ардова Ахматова поддерживала тесную дружескую связь. Ныне во дворе дома Ардовых, где останавливалась Ахматова во время своих поездок в Москву, установлен памятник поэтессе. Виктор Ардов вспоминал: «Анна Андреевна прожила в нашем, с моею женою Н.А. Ольшевской, доме с 1934-го по 1966 год, наверное не меньше, чем у себя в Ленинграде. Говорю это с гордостью, ибо мы знали с самого начала, какому человеку оказываем гостеприимство, и были счастливы, что эта наша скромная, но беззаветная - прошу простить меня, если это покажется кому-нибудь нескромным, - дружба принимаема была тоже ото всей души».
Рукопись представляет коллекционную и историческую ценность музейного уровня.
Продажи: Аукцион «Литфонд» № 4 - 2 000 000 руб. (аналогичная рукопись переводов Ахматовой).

