מכירה פומבית 579s2
Litfund
23.5.24
107078, Москва, Большой Харитоньевский переулок, д. 24, стр. 2, этаж 2. Тел.: +7 (495) 792-48-92
190068, Санкт-Петербург, улица Союза Печатников, дом 6. Тел.: +7 (812) 372-77-78
המכירה הסתיימה

פריט 14:

Тассо, Т. Освобожденный Иерусалим. Поэма Торквата Тасса, переведенная с итальянского Алексеем ...

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 

מחיר פתיחה:
25,000 р
המכירה התקיימה בתאריך 23.5.24 בבית המכירות Litfund
תגיות:

Тассо, Т. Освобожденный Иерусалим. Поэма Торквата Тасса, переведенная с итальянского Алексеем Мерзляковым. В 2 ч. Ч. 2. М.: В Университетской тип., 1828. 340 с., 9 л. ил. 21,5×14,5 см. В полукожаном переплете эпохи с золотым тиснением по корешку; суперэкслибрис «П.Ш.». Переплет потерт. В центре титула при попытке сведения записи протерто несколько отверстий. Там же помета чернилами. Лисьи пятна в блоке. Отсутствуют 2 из 11 листов с гравюрами. Блок преимущественно чистый.

«Освобожденный Иерусалим» Торквато Tacco (1544-1595) — рыцарская поэма XVI века, в основе которой лежат события Первого крестового похода под предводительством Готфрида Бульонского, завершившегося взятием Иерусалима. Первый перевод поэмы на русский язык был выполнен еще в XVIII в. М. Поповым (издания 1772 и 1787 гг.); а в начале XIX в. в течении одного десятилетия появилось сразу четыре новых перевода: А. Шишкова, С. Москотильникова, С. Раича и А. Мерзлякова (издания 1818-1828 гг.).

Отдельные отрывки из перевода А. Мерзлякова начали печататься в различных журналах еще в 1808 г., но полностью книга была издана спустя двадцать лет. Каждая песнь в поэме проиллюстрирована гравюрой, выполненной А. Флоровым по рисункам Барбье из французского издания 1803 года.

Верещагин № 851, Обольянинов № 2659, См.-Сок. № 857

Продажа на одном из российских аукционов — 80 000 руб. (комплект).

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא